Articles Comments

TheArachneed » Uncategorized » FLOWER SUN


New Collective 2012 Winter Solstice Poem
The following poem comes from a new Collective 2012 Winter Solstice Poem (Haiga) that sought contributions by poets and artists from all over the globe. We all are truly one. We all share the same dreams and aspirations of world peace, tolerance, and understanding with the whole humanity in balance with nature especially during the celebration of the new era (the Sixth Sun) in the Mesoamerican tradition that begins on the Winter Solstice (December 21, 2012) that in the Nahuatl calendar corresponds to the date “Four-Flower” (Nahui-Xochitl). In the Nahuatl tradition this new era is identified as the “Flower Sun” (Xochitonatiuh). We give thanks in advance to all who are wiling participate in making this human wonder something tangible and real.

image courtesy- Francisco X.Alarcon

FLOR SOL                                                                                                                                                                                                                                 FLOWER SUN

oh Sol Flor guíanos                                                                                                                                                                                                         o Flower Sun guide us
con tu luz a la Nueva Era                                                                                                                                                                                                 with light to the New Era
este Solsticio Invernal                                                                                                                                                                                                    this Winter Solstice


tras la más larga                                                                                                                                                                                                              this flower will bloom
noche nacerá una flor –                                                                                                                                                                                                after this year’s longest night—
el nuevo Sexto Sol                                                                                                                                                                                                         the Sixth Sun’s light


esta flor de luz                                                                                                                                                                                                               this luminous flower
vencerá la oscuridad –                                                                                                                                                                                                 will defeat darkness, despair—
gran gozo total                                                                                                                                                                                                               great joy in the air


mi mano izquierda:                                                                                                                                                                                                        my left hand: 


el Este –el Fuego                                                                                                                                                                                                              the East –Fire–
me pinto todo rojo                                                                                                                                                                                                           I paint myself all red
para recibir el Sol                                                                                                                                                                                                             to welcome the Sun


mi mano derecha:                                                                                                                                                                                                             my right hand:


el Norte –la Tierra–                                                                                                                                                                                                            the North –Earth–
me visto de blanco                                                                                                                                                                                                            I dress myself in white
al invocar los ancestros                                                                                                                                                                                                   to invoke our ancestors


mi pie izquierdo:                                                                                                                                                                                                                my left foot:


el Sur –el Agua–                                                                                                                                                                                                                the South –Water–
me pongo una corona                                                                                                                                                                                                     I put on a yellow crown
amarilla de girasoles                                                                                                                                                                                                       made of sunflowers


mi pie derecho:                                                                                                                                                                                                                my right foot:


el Oeste ­–el Viento–                                                                                                                                                                                                        the West –Wind–

gracias le doy al manto                                                                                                                                                                                                  I give thanks to the black
negro de la noche                                                                                                                                                                                                          cover of the night


mi cara está al centro:                                                                                                                                                                                                   face is at the center:


de mi boca salen                                                                                                                                                                                                             my mouth
floricantos a las cuatros                                                                                                                                                                                                flowersongs spring to the four
direcciones de la Tierra                                                                                                                                                                                                directions of the Earth from


in Xochitonatiuh –

nican xochitl in cuicatl

in ixtli in yollotl

oh nuevo Sol Flor –                                                                                                                                                                                                           o new Flower Sun –
nos traes floricantos                                                                                                                                                                                                       you brings us flowersongs to
al rostro y corazón                                                                                                                                                                                                           our faces and hearts

Sexto Sol –Sol Flor–                                                                                                                                                                                                         Sixth Sun –Flower Sun–
nueva era haciéndonos                                                                                                                                                                                                  new era making us all
a todos florecer                                                                                                                                                                                                               bloom as flowers

Teotihuacan                                                                                                                                                                                                                     Teotihuacan
Pirámide del Sol – Espejo                                                                                                                                                                                             Pyramid of the Sun – Earth
Terrenal del Cielo                                                                                                                                                                                                           Mirror of Heavens


como peregrinos                                                                                                                                                                                                            as pilgrims we come
de blanco como nubes                                                                                                                                                                                         all dressed in white like the clouds
el Solsticio Invernal                                                                                                                                                                                                         on Winter Solstice

todos somos uno –                                                                                                                                                                                                          we all are one –
piedras de una pirámide                                                                                                                                                                                                 branches of the same tree
ramas de un mismo árbol                                                                                                                                                                                              we all are one –


Pirámide del Sol –                                                                                                                                                                                                             Pyramid of the Sun –
gran sueño colectivo –                                                                                                                                                                                                    a great collective dream –

monte de visión                                                                                                                                                                                                                a vision mountain


oh nuevo Flor Sol –                                                                                                                                                                                                          o new Flower Sun –
no anuncias un mundo final                                                                                                                                                                                          you don’t announce any end
sino uno inicial                                                                                                                                                                                                                 but a new beginning


una nueva era                                                                                                                                                                                                                   a new era
una nueva conciencia humana                                                                                                                                                                                      a new human consciousness
un renacimiento                                                                                                                                                                                                               a renaissance


oh dulce perfume                                                                                                                                                                                                            o sweet perfume
de justicia, tolerancia                                                                                                                                                                                                      of justice, tolerance
compasión, unidad                                                                                                                                                                                                          compassion, unity


oh una nueva flor                                                                                                                                                                                                             o a new flower
brotando en el corazón                                                                                                                                                                                                  sprouting in the heart
de la humanidad                                                                                                                                                                                                              of humanity

© Francisco X. Alarcón
December 15, 2012

Francisco X. Alarcón, award-winning Chicano poet and educator, is the author of twelve volumes of poetry, including, From the Other Side of Night: Selected and New Poems (University of Arizona Press 2002). His latest book is Ce•Uno•One: Poemas para el Nuevo Sol/Poems for the New Sun (Swan Scythe Press 2010). His most recent book of bilingual poetry for children is Animal Poems of the Iguazú (Children’s Book Press 2008). He teaches at the University of California, Davis. He is the creator of the Facebook page, POETS RESPONDING TO SB 1070.

Written by

Filed under: Uncategorized

Leave a Reply